Hebrew Interlinear

Jeremiah 3:2 Interlinear

Lift up thine eyes unto the high places and see where thou hast not been lien with In the ways hast thou sat for them as the Arabian in the wilderness and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שְׂאִֽיH5375Lift upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
2עֵינַ֨יִךְH5869thine eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
3עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4שְׁפָיִ֜םH8205unto the high placesbareness; concretely, a bare hill or plain
5וּרְאִ֗יH7200and seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
6אֵיפֹה֙H375wherewhat place?; also (of time) when?; or (of means) how?
7לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8שֻׁגַּ֔לְתְּH7693thou hast not been liento copulate with
9עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
10דְּרָכִים֙H1870with In the waysa road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
11יָשַׁ֣בְתְּH3427hast thou satproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
12לָהֶ֔םH0
13כַּעֲרָבִ֖יH6163for them as the Arabianan arabian or inhabitant of arab (i.e., arabia)
14בַּמִּדְבָּ֑רH4057in the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
15וַתַּחֲנִ֣יפִיH2610and thou hast pollutedto soil, especially in a moral sense
16אֶ֔רֶץH776the landthe earth (at large, or partitively a land)
17בִּזְנוּתַ֖יִךְH2184with thy whoredomsadultery, i.e., (figuratively) infidelity, idolatry
18וּבְרָעָתֵֽךְ׃H7451and with thy wickednessbad or (as noun) evil (natural or moral)

Verse Context

Jeremiah 3:1They say put away If a man his wife...
Jeremiah 3:2 (current)Lift up thine eyes unto the high places and see where thou hast not been lien with In the ways hast thou sat for them as the Arabian in the wilderness and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness
Jeremiah 3:3have been withholden Therefore the showers and there hath been no latter rain forehead...

Continue Your Study