Hebrew Interlinear
Jeremiah 28:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 28:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then said Jeremiah the prophet now Hananiah the prophet Hear now Hananiah hath not sent The LORD to trust thee but thou makest this people in a lie”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | Then said | to say (used with great latitude) |
| 2 | יִרְמְיָ֧ה | H3414 | Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 3 | הַנָּבִ֖יא | H5030 | the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | חֲנַנְיָ֑ה | H2608 | now Hananiah | chananjah, the name of thirteen israelites |
| 6 | הַנָּבִ֖יא | H5030 | the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 7 | שְׁמַֽע | H8085 | Hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 8 | נָ֣א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 9 | חֲנַנְיָ֑ה | H2608 | now Hananiah | chananjah, the name of thirteen israelites |
| 10 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | שְׁלָחֲךָ֣ | H7971 | hath not sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 12 | יְהוָ֔ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | וְאַתָּ֗ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 14 | הִבְטַ֛חְתָּ | H982 | to trust | properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure |
| 15 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | הָעָ֥ם | H5971 | thee but thou makest this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 17 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 18 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | שָֽׁקֶר׃ | H8267 | in a lie | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
Verse Context
Jeremiah 28:14 For thus saith the LORD of hosts the God...
Jeremiah 28:15 (current)Then said Jeremiah the prophet now Hananiah the prophet Hear now Hananiah hath not sent The LORD to trust thee but thou makest this people in a lie
Jeremiah 28:16 Therefore thus saith against the LORD Behold I will cast...