Hebrew Interlinear

Isaiah 9:12 Interlinear

The Syrians before and the Philistines behind and they shall devour Israel with open mouth is not turned away For all this his anger but his hand is stretched out still

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֲרָ֣םH758The Syriansaram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
2מִקֶּ֗דֶםH6924beforethe front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
3וּפְלִשְׁתִּים֙H6430and the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
4מֵֽאָח֔וֹרH268behindthe hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the west
5וַיֹּאכְל֥וּH398and they shall devourto eat (literally or figuratively)
6אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7יִשְׂרָאֵ֖לH3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
8בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
9פֶּ֑הH6310with open mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
10בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
11זֹאת֙H2063this (often used adverb)
12לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
13שָׁ֣בH7725is not turned awayto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
14אַפּ֔וֹH639For all this his angerproperly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
15וְע֖וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
16יָד֥וֹH3027but his handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
17נְטוּיָֽה׃H5186is stretched out stillto stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)

Verse Context

Isaiah 9:11shall set up Therefore the LORD the adversaries of Rezin ...
Isaiah 9:12 (current)The Syrians before and the Philistines behind and they shall devour Israel with open mouth is not turned away For all this his anger but his hand is stretched out still
Isaiah 9:13For the people turneth not unto him that smiteth ...

Continue Your Study