Hebrew Interlinear
Isaiah 62:10 Interlinear
“Go through Go through the gates prepare ye the way for the people cast up cast up the highway gather out the stones lift up a standard for the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עִבְרוּ֙ | H5674 | Go through | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 2 | עִבְרוּ֙ | H5674 | Go through | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 3 | בַּשְּׁעָרִ֔ים | H8179 | the gates | an opening, i.e., door or gate |
| 4 | פַּנּ֖וּ | H6437 | prepare | to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc |
| 5 | דֶּ֣רֶךְ | H1870 | ye the way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 6 | הָעַמִּֽים׃ | H5971 | for the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | סֹ֤לּוּ | H5549 | cast up | to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam) |
| 8 | סֹ֤לּוּ | H5549 | cast up | to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam) |
| 9 | הַֽמְסִלָּה֙ | H4546 | the highway | a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase |
| 10 | סַקְּל֣וּ | H5619 | gather out | properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) |
| 11 | מֵאֶ֔בֶן | H68 | the stones | a stone |
| 12 | הָרִ֥ימוּ | H7311 | lift up | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 13 | נֵ֖ס | H5251 | a standard | a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token |
| 14 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 15 | הָעַמִּֽים׃ | H5971 | for the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
Isaiah 62:9 But they that have gathered it shall eat it and praise the LORD...
Isaiah 62:10 (current)Go through Go through the gates prepare ye the way for the people cast up cast up the highway gather out the stones lift up a standard for the people
Isaiah 62:11 Behold the LORD hath proclaimed unto the end of the world...