King James Version

What Does Isaiah 62:10 Mean?

Isaiah 62:10 in the King James Version says “Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones;... — study this verse from Isaiah chapter 62 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

Isaiah 62:10 · KJV


Context

8

The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured: Surely: Heb. If I give, etc

9

But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

10

Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

11

Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him. work: or, recompence

12

And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.


Commentary

KJV Study Commentary
'Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.' The doubled commands ('go through, go through'; 'cast up, cast up') emphasize urgency. This highway preparation echoes 40:3 - preparing for God's people to return. Stones are cleared; a banner is raised.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Road construction for returning exiles pictures spiritual preparation for salvation. The standard (nes - banner/ensign) rallies and guides scattered people homeward.

Reflection Questions

  1. What obstacles need clearing from the path for others to come to God?
  2. How do you participate in preparing the way for others?

Original Language Analysis

Hebrew · 15 words
עִבְרוּ֙1 of 15

Go through

H5674

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in

עִבְרוּ֙2 of 15

Go through

H5674

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in

בַּשְּׁעָרִ֔ים3 of 15

the gates

H8179

an opening, i.e., door or gate

פַּנּ֖וּ4 of 15

prepare

H6437

to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc

דֶּ֣רֶךְ5 of 15

ye the way

H1870

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

הָעַמִּֽים׃6 of 15

for the people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

סֹ֤לּוּ7 of 15

cast up

H5549

to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)

סֹ֤לּוּ8 of 15

cast up

H5549

to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)

הַֽמְסִלָּה֙9 of 15

the highway

H4546

a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase

סַקְּל֣וּ10 of 15

gather out

H5619

properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)

מֵאֶ֔בֶן11 of 15

the stones

H68

a stone

הָרִ֥ימוּ12 of 15

lift up

H7311

to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)

נֵ֖ס13 of 15

a standard

H5251

a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token

עַל14 of 15
H5921

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

הָעַמִּֽים׃15 of 15

for the people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 62:10 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 62:10 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study