Hebrew Interlinear
Isaiah 3:6 Interlinear
“ shall take hold When a man of his brother of the house of his father saying Thou hast clothing be thou our ruler and let this ruin be under thy hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | יִתְפֹּ֨שׂ | H8610 | shall take hold | to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably |
| 3 | אִ֤ישׁ | H376 | When a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | בְּאָחִיו֙ | H251 | of his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 5 | בֵּ֣ית | H1004 | of the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | אָבִ֔יו | H1 | of his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 7 | שִׂמְלָ֣ה | H8071 | saying Thou hast clothing | a dress, especially a mantle |
| 8 | לְכָ֔ה | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | קָצִ֖ין | H7101 | be thou our ruler | a magistrate (as deciding) or other leader |
| 10 | תִּֽהְיֶה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | לָּ֑נוּ | H0 | ||
| 12 | וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה | H4384 | and let this ruin | a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement [idol]) |
| 13 | הַזֹּ֖את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 14 | תַּ֥חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 15 | יָדֶֽךָ׃ | H3027 | be under thy hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
Verse Context
Isaiah 3:5shall be oppressed And the people and every one and every one and every one by his neighbour...
Isaiah 3:6 (current) shall take hold When a man of his brother of the house of his father saying Thou hast clothing be thou our ruler and let this ruin be under thy hand
Isaiah 3:7shall he swear In that day saying ...