Hebrew Interlinear
Isaiah 28:15 Interlinear
“ Because ye have said We have made a covenant with death and with hell are we at agreement when the overflowing scourge shall pass through it shall not come unto us for we have made lies our refuge and under falsehood have we hid”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | אֲמַרְתֶּ֗ם | H559 | Because ye have said | to say (used with great latitude) |
| 3 | כָּרַ֤תְנֽוּ | H3772 | We have made | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 4 | בְרִית֙ | H1285 | a covenant | a compact (because made by passing between pieces of flesh) |
| 5 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 6 | מָ֔וֶת | H4194 | with death | death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin |
| 7 | וְעִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 8 | שְׁא֖וֹל | H7585 | and with hell | hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates |
| 9 | עָשִׂ֣ינוּ | H6213 | are we | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 10 | חֹזֶ֑ה | H2374 | at agreement | a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval) |
| 11 | שׁ֣יֹט | H7857 | when the overflowing | to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer |
| 12 | שׁוֹטֵ֤ף | H7752 | scourge | a lash (literally or figuratively) |
| 13 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 14 | עֲבֹר֙ | H5674 | shall pass through | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 15 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | יְבוֹאֵ֔נוּ | H935 | it shall not come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 17 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 18 | שַׂ֧מְנוּ | H7760 | unto us for we have made | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 19 | כָזָ֛ב | H3577 | lies | falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol) |
| 20 | מַחְסֵ֖נוּ | H4268 | our refuge | a shelter (literally or figuratively) |
| 21 | וּבַשֶּׁ֥קֶר | H8267 | and under falsehood | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
| 22 | נִסְתָּֽרְנוּ׃ | H5641 | have we hid | to hide (by covering), literally or figuratively |
Verse Context
Isaiah 28:14 Wherefore hear the word of the LORD ye scornful...
Isaiah 28:15 (current) Because ye have said We have made a covenant with death and with hell are we at agreement when the overflowing scourge shall pass through it shall not come unto us for we have made lies our refuge and under falsehood have we hid
Isaiah 28:16 Therefore thus saith the Lord GOD ...