Hebrew Interlinear

Isaiah 12:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 12:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Cry out and shout thou inhabitant of Zion for great in the midst is the Holy One of Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1צַהֲלִ֥יH6670Cry outto gleam, i.e., (figuratively) be cheerful
2וָרֹ֖נִּיH7442and shoutproperly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e., to shout (usually for joy)
3יוֹשֶׁ֣בֶתH3427thou inhabitantproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
4צִיּ֑וֹןH6726of Ziontsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem
5כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6גָד֥וֹלH1419for greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent
7בְּקִרְבֵּ֖ךְH7130in the midstproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
8קְד֥וֹשׁH6918is the Holy Onesacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary
9יִשְׂרָאֵֽל׃H3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Geographic Context

Verse Context

Isaiah 12:5Sing unto the LORD excellent things for he hath done this is known...
Isaiah 12:6 (current)Cry out and shout thou inhabitant of Zion for great in the midst is the Holy One of Israel

Continue Your Study