The meaning of “צָהַל”
Understanding tsâhal reveals the original theological depth often simplified in translation.
bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout. - to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful - by...
צָהַל
bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout. - to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful - by transference to sound clear (of various animal or human expressions) 1) to neigh, cry shrilly 1a) (Qal) 1a1) to neigh (of men as stallions-fig.) 1a2) (Piel) to cry shrilly (in distress) 2) (Hiphil) to make shining
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Esther 8:15 | “And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.” Word: צָהַל (tsâhal) | |
| Psalms 104:15 | “And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.” Word: צָהַל (tsâhal) | |
| Isaiah 24:14 | “They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the Lord, they shall cry aloud from the sea.” Word: צָהַל (tsâhal) | |
| Jeremiah 31:7 | “For thus saith the Lord; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O Lord, save thy people, the remnant of Israel.” Word: צָהַל (tsâhal) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.