Hebrew Interlinear
Genesis 45:5 Interlinear
“ Now therefore be not grieved nor angry with yourselves that ye sold to preserve life did send me hither for God me before you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְעַתָּ֣ה׀ | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 2 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 3 | תֵּעָ֣צְב֗וּ | H6087 | Now therefore be not grieved | properly, to carve, i.e., fabricate or fashion |
| 4 | וְאַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 5 | יִ֙חַר֙ | H2734 | nor angry | to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy |
| 6 | בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם | H5869 | with yourselves | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 7 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | מְכַרְתֶּ֥ם | H4376 | that ye sold | to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) |
| 9 | אֹתִ֖י | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הֵ֑נָּה | H2008 | hither or thither (but used both of place and time) | |
| 11 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | לְמִֽחְיָ֔ה | H4241 | to preserve life | preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e., the quick |
| 13 | שְׁלָחַ֥נִי | H7971 | did send | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 14 | אֱלֹהִ֖ים | H430 | me hither for God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 15 | לִפְנֵיכֶֽם׃ | H6440 | me before you | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
Genesis 45:4And he said And Joseph unto his brethren Come near ...
Genesis 45:5 (current) Now therefore be not grieved nor angry with yourselves that ye sold to preserve life did send me hither for God me before you
Genesis 45:6 For these two years hath the famine been in the land...