Hebrew Interlinear

Genesis 44:24 Interlinear

And it came to pass when we came up unto thy servant my father we told him the words of my lord

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַֽיְהִי֙H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כִּ֣יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
3עָלִ֔ינוּH5927And it came to pass when we came upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
4אֶֽלH413near, with or among; often in general, to
5עַבְדְּךָ֖H5650unto thy servanta servant
6אָבִ֑יH1my fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
7וַנַּ֨גֶּדH5046we toldproperly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
8ל֔וֹH0
9אֵ֖תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10דִּבְרֵ֥יH1697him the wordsa word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
11אֲדֹנִֽי׃H113of my lordsovereign, i.e., controller (human or divine)

Verse Context

Genesis 44:23And thou saidst unto thy servants Except come down...
Genesis 44:24 (current) And it came to pass when we came up unto thy servant my father we told him the words of my lord
Genesis 44:25said And our father Go again and buy us a little...

Continue Your Study