Hebrew Interlinear
Genesis 39:7 Interlinear
“ And it came to pass after these things cast wife that his master's her eyes upon Joseph and she said Lie ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | אַחַר֙ | H310 | And it came to pass after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 3 | הַדְּבָרִ֣ים | H1697 | these things | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 4 | הָאֵ֔לֶּה | H428 | these or those | |
| 5 | וַתִּשָּׂ֧א | H5375 | cast | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 6 | אֵֽשֶׁת | H802 | wife | a woman |
| 7 | אֲדֹנָ֛יו | H113 | that his master's | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | עֵינֶ֖יהָ | H5869 | her eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | יוֹסֵ֑ף | H3130 | upon Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 12 | וַתֹּ֖אמֶר | H559 | and she said | to say (used with great latitude) |
| 13 | שִׁכְבָ֥ה | H7901 | Lie | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 14 | עִמִּֽי׃ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then |
Verse Context
Genesis 39:6And he left hand And Joseph...
Genesis 39:7 (current) And it came to pass after these things cast wife that his master's her eyes upon Joseph and she said Lie
Genesis 39:8But he refused and said wife Behold my master ...