Hebrew Interlinear
Genesis 29:8 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 29:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they said We cannot be gathered together until all the flocks and till they roll the stone mouth from the well's then we water the sheep”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּֽאמְרוּ֮ | H559 | And they said | to say (used with great latitude) |
| 2 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | נוּכַל֒ | H3201 | We cannot | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 4 | עַ֣ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 5 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | יֵאָֽסְפוּ֙ | H622 | be gathered together | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | הָ֣עֲדָרִ֔ים | H5739 | until all the flocks | an arrangement, i.e., muster (of animals) |
| 9 | וְגָֽלֲלוּ֙ | H1556 | and till they roll | to roll (literally or figuratively) |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הָאֶ֔בֶן | H68 | the stone | a stone |
| 12 | מֵעַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | פִּ֣י | H6310 | mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 14 | הַבְּאֵ֑ר | H875 | from the well's | a pit; especially a well |
| 15 | וְהִשְׁקִ֖ינוּ | H8248 | then we water | to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to |
| 16 | הַצֹּֽאן׃ | H6629 | the sheep | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
Verse Context
Genesis 29:7And he said Lo day it is yet high ...
Genesis 29:8 (current)And they said We cannot be gathered together until all the flocks and till they roll the stone mouth from the well's then we water the sheep
Genesis 29:9And while he yet spake with them Rachel came ...