Hebrew Interlinear

Genesis 27:13 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 27:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

said And his mother unto him Upon me be thy curse my son only obey my voice fetch

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2לוֹ֙H0
3אִמּ֔וֹH517And his mothera mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
4עָלַ֥יH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
5קִלְלָֽתְךָ֖H7045unto him Upon me be thy cursevilification
6בְּנִ֑יH1121my sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
7אַ֛ךְH389a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
8שְׁמַ֥עH8085only obeyto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
9בְּקֹלִ֖יH6963my voicea voice or sound
10וְלֵ֥ךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
11קַֽחH3947fetchto take (in the widest variety of applications)
12לִֽי׃H0

Verse Context

Continue Your Study