Hebrew Interlinear

Genesis 27:10 Interlinear

And thou shalt bring it to thy father that he may eat and that he may bless thee before his death

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהֵֽבֵאתָ֥H935And thou shalt bringto go or come (in a wide variety of applications)
2לְאָבִ֖יךָH1it to thy fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
3וְאָכָ֑לH398that he may eatto eat (literally or figuratively)
4בַּֽעֲבֻ֛רH5668properly, crossed, i.e., (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
5אֲשֶׁ֥רH834and thatwho, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
6יְבָֽרֶכְךָ֖H1288he may blessto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
7לִפְנֵ֥יH6440thee beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
8מוֹתֽוֹ׃H4194his deathdeath (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin

Verse Context

Genesis 27:9 now to the flock and fetch ...
Genesis 27:10 (current)And thou shalt bring it to thy father that he may eat and that he may bless thee before his death
Genesis 27:11said And Jacob to Rebekah his mother ...

Continue Your Study