Hebrew Interlinear

Genesis 24:52 Interlinear

heard servant And it came to pass that when Abraham's their words he worshipped bowing himself to the earth the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֕יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כַּֽאֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
3שָׁמַ֛עH8085heardto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
4עֶ֥בֶדH5650servanta servant
5אַבְרָהָ֖םH85And it came to pass that when Abraham'sabraham, the later name of abram
6אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7דִּבְרֵיהֶ֑םH1697their wordsa word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
8וַיִּשְׁתַּ֥חוּH7812he worshippedto depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
9אַ֖רְצָהH776bowing himself to the earththe earth (at large, or partitively a land)
10לַֽיהוָֽה׃H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Genesis 24:51 Behold Rebekah is before thee take ...
Genesis 24:52 (current) heard servant And it came to pass that when Abraham's their words he worshipped bowing himself to the earth the LORD
Genesis 24:53brought forth And the servant and jewels of silver and jewels of gold...

Continue Your Study