Greek Interlinear
Galatians 4:3 Interlinear
“so Even we when children under the elements of the world in bondage”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως | G3779 | so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 2 | καὶ | G2532 | Even | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | ἡμεῖς | G2249 | we | we (only used when emphatic) |
| 4 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 5 | ἦμεν | G1510 | i exist (used only when emphatic) | |
| 6 | νήπιοι | G3516 | children | not speaking, i.e., an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature christian |
| 7 | ὑπὸ | G5259 | under | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 8 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | στοιχεῖα | G4747 | the elements | something orderly in arrangement, i.e., (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively) |
| 10 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | κόσμου | G2889 | of the world | orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally)) |
| 12 | ἦμεν | G1510 | i exist (used only when emphatic) | |
| 13 | δεδουλωμένοι· | G1402 | in bondage | to enslave (literally or figuratively) |
Verse Context
Galatians 4:2But under tutors is and governors...
Galatians 4:3 (current)so Even we when children under the elements of the world in bondage
Galatians 4:4when But was come the fulness ...