Hebrew Interlinear
Ezekiel 23:41 Interlinear
“And satest bed upon a stately and a table prepared before mine incense and mine oil it whereupon thou hast set ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיָשַׁבְתְּ֙ | H3427 | And satest | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 2 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | מִטָּ֣ה | H4296 | bed | a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier |
| 4 | כְבוּדָּ֔ה | H3520 | upon a stately | weightiness, i.e., magnificence, wealth |
| 5 | וְשֻׁלְחָ֥ן | H7979 | and a table | a table (as spread out); by implication, a meal |
| 6 | עָר֖וּךְ | H6186 | prepared | to set in a row, i.e., arrange, put in order (in a very wide variety of applications) |
| 7 | לְפָנֶ֑יהָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 8 | וּקְטָרְתִּ֥י | H7004 | mine incense | a fumigation |
| 9 | וְשַׁמְנִ֖י | H8081 | and mine oil | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness |
| 10 | שַׂ֥מְתְּ | H7760 | it whereupon thou hast set | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 11 | עָלֶֽיהָ׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
Ezekiel 23:40And furthermore that ye have sent and lo they came from far...
Ezekiel 23:41 (current)And satest bed upon a stately and a table prepared before mine incense and mine oil it whereupon thou hast set
Ezekiel 23:42And a voice of a multitude being at ease ...