Hebrew Interlinear

Ezekiel 20:13 Interlinear

rebelled But the house of Israel against me in the wilderness not in my statutes they walked my judgments and they despised do which if a man he shall even live in them and my sabbaths polluted they greatly then I said I would pour out my fury against me in the wilderness to consume

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּמְרוּH4784rebelledto be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
2בִ֨יH0
3בֵֽיתH1004But the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
4יִשְׂרָאֵ֜לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
5בַּמִּדְבָּ֖רH4057against me in the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
6בְּחֻקּוֹתַ֨יH2708not in my statutesa statute
7לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8הָלָ֜כוּH1980they walkedto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
9וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10מִשְׁפָּטַ֣יH4941my judgmentsproperly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
11מָאָ֗סוּH3988and they despisedto spurn; also (intransitively) to disappear
12אֲשֶׁר֩H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
13יַעֲשֶׂ֨הH6213doto do or make, in the broadest sense and widest application
14אֹתָ֤םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
15הָֽאָדָם֙H120which if a manruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
16וָחַ֣יH2425he shall even liveto live; causatively to revive
17בָּהֶ֔םH0
18וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
19שַׁבְּתֹתַ֖יH7676in them and my sabbathsintermission, i.e (specifically) the sabbath
20חִלְּל֣וּH2490pollutedproperly, to bore, i.e., (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin
21מְאֹ֑דH3966they greatlyproperly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
22וָאֹמַ֞רH559then I saidto say (used with great latitude)
23לִשְׁפֹּ֨ךְH8210I would pour outto spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc
24חֲמָתִ֧יH2534my furyheat; figuratively, anger, poison (from its fever)
25עֲלֵיהֶ֛םH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
26בַּמִּדְבָּ֖רH4057against me in the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
27לְכַלּוֹתָֽם׃H3615to consumeto end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)

Verse Context

Ezekiel 20:12 them my sabbaths Moreover also I gave ...
Ezekiel 20:13 (current)rebelled But the house of Israel against me in the wilderness not in my statutes they walked my judgments and they despised do which if a man he shall even live in them and my sabbaths polluted they greatly then I said I would pour out my fury against me in the wilderness to consume
Ezekiel 20:14But I wrought for my name's sake that it should not be polluted before...

Continue Your Study