Hebrew Interlinear
Exodus 8:9 Interlinear
“said And Moses unto Pharaoh Glory over me when shall I intreat for thee and for thy servants and for thy people to destroy the frogs from thee and thy houses in the river that they may remain”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | מֹשֶׁ֣ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | לְפַרְעֹה֮ | H6547 | unto Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 4 | הִתְפָּאֵ֣ר | H6286 | Glory | to gleam, i.e., (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e., make clear) oneself; to shake a tree |
| 5 | עָלַי֒ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | לְמָתַ֣י׀ | H4970 | over me when | properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative) |
| 7 | אַעְתִּ֣יר | H6279 | shall I intreat | to burn incense in worship, i.e., intercede (reciprocally, listen to prayer) |
| 8 | לְךָ֗ | H0 | ||
| 9 | וְלַֽעֲבָדֶ֙יךָ֙ | H5650 | for thee and for thy servants | a servant |
| 10 | וּֽלְעַמְּךָ֔ | H5971 | and for thy people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 11 | לְהַכְרִית֙ | H3772 | to destroy | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 12 | הַֽצֲפַרְדְּעִ֔ים | H6854 | the frogs | a marsh-leaper, i.e., frog |
| 13 | מִמְּךָ֖ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 14 | וּמִבָּתֶּ֑יךָ | H1004 | from thee and thy houses | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 15 | רַ֥ק | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 16 | בַּיְאֹ֖ר | H2975 | in the river | a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m |
| 17 | תִּשָּׁאַֽרְנָה׃ | H7604 | that they may remain | properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant |
Verse Context
Exodus 8:8called Then Pharaoh for Moses and Aaron and said Intreat...
Exodus 8:9 (current)said And Moses unto Pharaoh Glory over me when shall I intreat for thee and for thy servants and for thy people to destroy the frogs from thee and thy houses in the river that they may remain
Exodus 8:10And he said To morrow And he said Be it according to thy word that thou mayest know...