Hebrew Interlinear

Exodus 4:12 Interlinear

and I will be with thy mouth and teach thee what thou shalt say

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעַתָּ֖הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
2לֵ֑ךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
3וְאָֽנֹכִי֙H595i
4אֶֽהְיֶ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
5עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
6פִּ֔יךָH6310and I will be with thy mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
7וְהֽוֹרֵיתִ֖יךָH3384and teachproperly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by
8אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
9תְּדַבֵּֽר׃H1696thee what thou shalt sayperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

Verse Context

Continue Your Study