Hebrew Interlinear
Exodus 33:4 Interlinear
“heard And when the people tidings these evil they mourned did put and no man on him his ornaments ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁמַ֣ע | H8085 | heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 2 | הָעָ֗ם | H5971 | And when the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | הַדָּבָ֥ר | H1697 | tidings | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 5 | הָרָ֛ע | H7451 | these evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 6 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 7 | וַיִּתְאַבָּ֑לוּ | H56 | they mourned | to bewail |
| 8 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | שָׁ֛תוּ | H7896 | did put | to place (in a very wide application) |
| 10 | אִ֥ישׁ | H376 | and no man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 11 | עֶדְי֖וֹ | H5716 | on him his ornaments | finery; generally an outfit; specifically, a headstall |
| 12 | עָלָֽיו׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
Exodus 33:3 Unto a land flowing with milk and honey ...
Exodus 33:4 (current)heard And when the people tidings these evil they mourned did put and no man on him his ornaments
Exodus 33:5Say For the LORD unto Moses Say ...