Hebrew Interlinear

Exodus 3:12 Interlinear

And he said unto thee that Certainly I will be with thee and this shall be a token unto thee that I have sent thee When thou hast brought forth the people out of Egypt ye shall serve God upon this mountain

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֙אמֶר֙H559And he saidto say (used with great latitude)
2כִּ֥יH3588unto thee that(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
3אֶֽהְיֶ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
4עִמָּ֔ךְH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
5וְזֶהH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
6לְּךָ֣H0
7הָא֔וֹתH226Certainly I will be with thee and this shall be a tokena signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
8כִּ֥יH3588unto thee that(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
9אָֽנֹכִ֖יH595i
10שְׁלַחְתִּ֑יךָH7971I have sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
11בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤H3318thee When thou hast brought forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
12אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13הָעָם֙H5971the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
14מִמִּצְרַ֔יִםH4714out of Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
15תַּֽעַבְדוּן֙H5647ye shall serveto work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
16אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
17הָ֣אֱלֹהִ֔יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
18עַ֖לH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
19הָהָ֥רH2022upon this mountaina mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
20הַזֶּֽה׃H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that

Verse Context

Exodus 3:11said And Moses unto God ...
Exodus 3:12 (current)And he said unto thee that Certainly I will be with thee and this shall be a token unto thee that I have sent thee When thou hast brought forth the people out of Egypt ye shall serve God upon this mountain
Exodus 3:13and shall say And Moses unto God ...

Continue Your Study