Hebrew Interlinear
Exodus 3:11 Interlinear
“said And Moses unto God unto Pharaoh and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֤אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | מֹשֶׁה֙ | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | הָ֣אֱלֹהִ֔ים | H430 | unto God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | מִ֣י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 6 | אָנֹ֔כִי | H595 | i | |
| 7 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | אֵלֵ֖ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | פַּרְעֹ֑ה | H6547 | unto Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 11 | וְכִ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | אוֹצִ֛יא | H3318 | and that I should bring forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | בְּנֵ֥י | H1121 | the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 15 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 16 | מִמִּצְרָֽיִם׃ | H4714 | out of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Verse Context
Exodus 3:10 now therefore and I will send thee unto Pharaoh that thou mayest bring forth...
Exodus 3:11 (current)said And Moses unto God unto Pharaoh and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt
Exodus 3:12And he said unto thee that ...