Hebrew Interlinear

Exodus 18:22 Interlinear

And let them judge the people at all seasons matter and it shall be that every great they shall bring matter unto thee but every small And let them judge so shall it be easier for thyself and they shall bear

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יִשְׁפְּטוּH8199And let them judgeto judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3הָעָם֮H5971the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
4בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5עֵת֒H6256at all seasonstime, especially (adverb with preposition) now, when, etc
6וְהָיָ֞הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8הַדָּבָ֥רH1697mattera word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
9הַגָּדֹל֙H1419and it shall be that every greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent
10יָבִ֣יאוּH935they shall bringto go or come (in a wide variety of applications)
11אֵלֶ֔יךָH413near, with or among; often in general, to
12וְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
13הַדָּבָ֥רH1697mattera word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
14הַקָּטֹ֖ןH6996unto thee but every smallabbreviated, i.e., diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
15יִשְׁפְּטוּH8199And let them judgeto judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
16הֵ֑םH1992they (only used when emphatic)
17וְהָקֵל֙H7043so shall it be easierto be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
18מֵֽעָלֶ֔יךָH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
19וְנָֽשְׂא֖וּH5375for thyself and they shall bearto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
20אִתָּֽךְ׃H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc

Verse Context

Exodus 18:21 Moreover thou shalt provide out of all the people able...
Exodus 18:22 (current)And let them judge the people at all seasons matter and it shall be that every great they shall bring matter unto thee but every small And let them judge so shall it be easier for thyself and they shall bear
Exodus 18:23 this thing If thou shalt do command...

Continue Your Study