Hebrew Interlinear
Exodus 12:32 Interlinear
“ your flocks and your herds Also take as ye have said and bless ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 2 | צֹֽאנְכֶ֨ם | H6629 | your flocks | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 3 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 4 | בְּקַרְכֶ֥ם | H1241 | and your herds | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 5 | קְח֛וּ | H3947 | Also take | to take (in the widest variety of applications) |
| 6 | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | דִּבַּרְתֶּ֖ם | H1696 | as ye have said | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 8 | וָלֵ֑כוּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | וּבֵֽרַכְתֶּ֖ם | H1288 | and bless | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 10 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 11 | אֹתִֽי׃ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) |
Verse Context
Exodus 12:31And he called for Moses and Aaron by night and said Rise up...
Exodus 12:32 (current) your flocks and your herds Also take as ye have said and bless
Exodus 12:33were urgent And the Egyptians upon the people in haste that they might send...