Hebrew Interlinear

Exodus 12:33 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 12:33, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

were urgent And the Egyptians upon the people in haste that they might send them out of the land for they said We be all dead

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתֶּֽחֱזַ֤קH2388were urgentto fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
2מִצְרַ֙יִם֙H4714And the Egyptiansmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
3עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4הָעָ֔םH5971upon the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
5לְמַהֵ֖רH4116in hasteproperly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
6לְשַׁלְּחָ֣םH7971that they might sendto send away, for, or out (in a great variety of applications)
7מִןH4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
8הָאָ֑רֶץH776them out of the landthe earth (at large, or partitively a land)
9כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
10אָֽמְר֖וּH559for they saidto say (used with great latitude)
11כֻּלָּ֥נוּH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
12מֵתִֽים׃H4191We be all deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill

Verse Context

Exodus 12:32 your flocks and your herds Also take ...
Exodus 12:33 (current)were urgent And the Egyptians upon the people in haste that they might send them out of the land for they said We be all dead
Exodus 12:34took And the people their dough before it was leavened...

Continue Your Study