Hebrew Interlinear
Exodus 12:31 Interlinear
“And he called for Moses and Aaron by night and said Rise up and get you forth from among my people both ye and the children of Israel serve the LORD as ye have said”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָא֩ | H7121 | And he called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | לְמֹשֶׁ֨ה | H4872 | for Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | וּֽלְאַהֲרֹ֜ן | H175 | and Aaron | aharon, the brother of moses |
| 4 | לַ֗יְלָה | H3915 | by night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 5 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | ק֤וּמוּ | H6965 | Rise up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 7 | צְּאוּ֙ | H3318 | and get you forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 8 | מִתּ֣וֹךְ | H8432 | from among | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 9 | עַמִּ֔י | H5971 | my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 10 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 11 | אַתֶּ֖ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 12 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 13 | בְּנֵ֣י | H1121 | both ye and the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 14 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 15 | וּלְכ֛וּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 16 | עִבְד֥וּ | H5647 | serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | יְהוָ֖ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 19 | כְּדַבֶּרְכֶֽם׃ | H1696 | as ye have said | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
Verse Context
Exodus 12:30rose up And Pharaoh in the night he and all his servants...
Exodus 12:31 (current)And he called for Moses and Aaron by night and said Rise up and get you forth from among my people both ye and the children of Israel serve the LORD as ye have said
Exodus 12:32 your flocks and your herds Also take ...