Hebrew Interlinear
Esther 5:14 Interlinear
“Then said Zeresh his wife and all his friends and he caused the gallows high of fifty cubits and to morrow Then said thou unto the king may be hanged that Mordecai thereon then go thou unto the king unto the banquet thou in merrily pleased And the thing Haman and he caused the gallows”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֱמֹ֣ר | H559 | Then said | to say (used with great latitude) |
| 2 | לוֹ֩ | H0 | ||
| 3 | זֶ֨רֶשׁ | H2238 | Zeresh | zeresh, haman's wife |
| 4 | אִשְׁתּ֜וֹ | H802 | his wife | a woman |
| 5 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | אֹֽהֲבָ֗יו | H157 | and all his friends | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 7 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | and he caused | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 8 | הָעֵֽץ׃ | H6086 | the gallows | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
| 9 | גָּבֹ֣הַּ | H1364 | high | elevated (or elated), powerful, arrogant |
| 10 | חֲמִשִּׁ֣ים | H2572 | of fifty | fifty |
| 11 | אַמָּה֒ | H520 | cubits | properly, a mother (i.e., unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e., a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) |
| 12 | וּבַבֹּ֣קֶר׀ | H1242 | and to morrow | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 13 | אֱמֹ֣ר | H559 | Then said | to say (used with great latitude) |
| 14 | הַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | thou unto the king | a king |
| 15 | וְיִתְל֤וּ | H8518 | may be hanged | to suspend (especially to gibbet) |
| 16 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | מָרְדֳּכַי֙ | H4782 | that Mordecai | mordecai, an israelite |
| 18 | עָלָ֔יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | וּבֹֽא | H935 | thereon then go | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 20 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 21 | הַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | thou unto the king | a king |
| 22 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 23 | הַמִּשְׁתֶּ֖ה | H4960 | unto the banquet | drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast |
| 24 | שָׂמֵ֑חַ | H8056 | thou in merrily | blithe or gleeful |
| 25 | וַיִּיטַ֧ב | H3190 | pleased | to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) |
| 26 | הַדָּבָ֛ר | H1697 | And the thing | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 27 | לִפְנֵ֥י | H6440 | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi | |
| 28 | הָמָ֖ן | H2001 | Haman | haman, a persian vizier |
| 29 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | and he caused | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 30 | הָעֵֽץ׃ | H6086 | the gallows | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
Verse Context
Esther 5:13 Yet all this availeth ...
Esther 5:14 (current)Then said Zeresh his wife and all his friends and he caused the gallows high of fifty cubits and to morrow Then said thou unto the king may be hanged that Mordecai thereon then go thou unto the king unto the banquet thou in merrily pleased And the thing Haman and he caused the gallows