Greek Interlinear
Ephesians 4:25 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Ephesians 4:25, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Wherefore putting away lying speak truth every man with neighbour for we are one of another members”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Διὸ | G1352 | Wherefore | through which thing, i.e., consequently |
| 2 | ἀποθέμενοι | G659 | putting away | to put away (literally or figuratively) |
| 3 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ψεῦδος | G5579 | lying | a falsehood |
| 5 | λαλεῖτε | G2980 | speak | to talk, i.e., utter words |
| 6 | ἀλήθειαν | G225 | truth | truth |
| 7 | ἕκαστος | G1538 | every man | each or every |
| 8 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 9 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | πλησίον | G4139 | neighbour | (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e., fellow (as man, countryman, christian or friend) |
| 11 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 12 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 13 | ἐσμὲν | G2070 | we are | we are |
| 14 | ἀλλήλων | G240 | one of another | one another |
| 15 | μέλη | G3196 | members | a limb or part of the body |
Verse Context
Ephesians 4:24And that ye put on which the new man which...
Ephesians 4:25 (current)Wherefore putting away lying speak truth every man with neighbour for we are one of another members
Ephesians 4:26Be ye angry and not sin the sun...