Hebrew Interlinear
Deuteronomy 30:20 Interlinear
“That thou mayest love the LORD thy God and that thou mayest obey his voice and that thou mayest cleave unto him for he is thy life and the length of thy days that thou mayest dwell in the land sware the LORD unto thy fathers to Abraham to Isaac and to Jacob to give ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְאַֽהֲבָה֙ | H157 | That thou mayest love | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | יְהוָ֧ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אֱלֹהֶ֔יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | לִשְׁמֹ֥עַ | H8085 | and that thou mayest obey | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 6 | בְּקֹל֖וֹ | H6963 | his voice | a voice or sound |
| 7 | וּלְדָבְקָה | H1692 | and that thou mayest cleave | properly, to impinge, i.e., cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit |
| 8 | ב֑וֹ | H0 | ||
| 9 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | ה֤וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 11 | חַיֶּ֙יךָ֙ | H2416 | unto him for he is thy life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 12 | וְאֹ֣רֶךְ | H753 | and the length | length |
| 13 | יָמֶ֔יךָ | H3117 | of thy days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 14 | לָשֶׁ֣בֶת | H3427 | that thou mayest dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 15 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | הָֽאֲדָמָ֗ה | H127 | in the land | soil (from its general redness) |
| 17 | אֲשֶׁר֩ | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | נִשְׁבַּ֨ע | H7650 | sware | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 19 | יְהוָ֧ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 20 | לַֽאֲבֹתֶ֛יךָ | H1 | unto thy fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 21 | לְאַבְרָהָ֛ם | H85 | to Abraham | abraham, the later name of abram |
| 22 | לְיִצְחָ֥ק | H3327 | to Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 23 | וּֽלְיַעֲקֹ֖ב | H3290 | and to Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 24 | לָתֵ֥ת | H5414 | to give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 25 | לָהֶֽם׃ | H1992 | they (only used when emphatic) |
Verse Context
Deuteronomy 30:19I call this day heaven ...
Deuteronomy 30:20 (current)That thou mayest love the LORD thy God and that thou mayest obey his voice and that thou mayest cleave unto him for he is thy life and the length of thy days that thou mayest dwell in the land sware the LORD unto thy fathers to Abraham to Isaac and to Jacob to give