Hebrew Interlinear
Deuteronomy 28:1 Interlinear
“ And it shall come to pass if thou shalt hearken And it shall come to pass if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God to observe and to do all his commandments which I command thee this day will set of the LORD thy God thee on high above all nations of the earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָ֗ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 3 | תִּשְׁמַע֙ | H8085 | And it shall come to pass if thou shalt hearken | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 4 | תִּשְׁמַע֙ | H8085 | And it shall come to pass if thou shalt hearken | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 5 | בְּקוֹל֙ | H6963 | unto the voice | a voice or sound |
| 6 | יְהוָ֤ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 8 | לִשְׁמֹ֤ר | H8104 | to observe | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 9 | לַֽעֲשׂוֹת֙ | H6213 | and to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 12 | מִצְוֹתָ֔יו | H4687 | all his commandments | a command, whether human or divine (collectively, the law) |
| 13 | אֲשֶׁ֛ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | אָֽנֹכִ֥י | H595 | i | |
| 15 | מְצַוְּךָ֖ | H6680 | which I command | (intensively) to constitute, enjoin |
| 16 | הַיּ֑וֹם | H3117 | thee this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 17 | וּנְתָ֨נְךָ֜ | H5414 | will set | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 18 | יְהוָ֤ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 19 | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 20 | עֶלְי֔וֹן | H5945 | thee on high | an elevation, i.e., (adjectively) lofty (comparatively); as title, the supreme |
| 21 | עַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 22 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | גּוֹיֵ֥י | H1471 | above all nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 24 | הָאָֽרֶץ׃ | H776 | of the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Deuteronomy 28:1 (current) And it shall come to pass if thou shalt hearken And it shall come to pass if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God to observe and to do all his commandments which I command thee this day will set of the LORD thy God thee on high above all nations of the earth
Deuteronomy 28:2shall come And all these blessings on thee and overtake...