Hebrew Interlinear

Deuteronomy 2:29 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 2:29, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

did As the children of Esau which dwell in Seir and the Moabites which dwell in Ar unto me until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כַּֽאֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
2עָֽשׂוּH6213didto do or make, in the broadest sense and widest application
3לִ֜יH0
4בְּנֵ֣יH1121As the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5עֵשָׂ֗וH6215of Esauesav, a son of isaac, including his posterity
6הַיֹּֽשְׁבִ֖יםH3427which dwellproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
7בְּשֵׂעִ֔ירH8165in Seirseir, a mountain of idumaea and its indigenous occupants, also one in palestine
8וְהַמּ֣וֹאָבִ֔יםH4125and the Moabitesa moabite or moabitess, i.e., a descendant from moab
9הַיֹּֽשְׁבִ֖יםH3427which dwellproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
10בְּעָ֑רH6144in Arar, a place in moab
11עַ֤דH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
12אֲשֶֽׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
13אֶעֱבֹר֙H5674unto me until I shall pass overto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
14אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
15הַיַּרְדֵּ֔ןH3383Jordanjarden, the principal river of palestine
16אֶלH413near, with or among; often in general, to
17הָאָ֕רֶץH776into the landthe earth (at large, or partitively a land)
18אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
19יְהוָ֥הH3068which the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
20אֱלֹהֵ֖ינוּH430our Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
21נֹתֵ֥ןH5414givethto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
22לָֽנוּ׃H0

Geographic Context

Verse Context

Deuteronomy 2:28me meat for money Thou shalt sell that I may eat me water for money...
Deuteronomy 2:29 (current) did As the children of Esau which dwell in Seir and the Moabites which dwell in Ar unto me until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth
Deuteronomy 2:30 would But Sihon king of Heshbon not let us pass...

Continue Your Study