Hebrew Interlinear
Deuteronomy 13:5 Interlinear
“And that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death because he hath spoken to turn which the LORD thy God which brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of bondage to thrust thee out of the way commanded which the LORD thy God thee to walk in So shalt thou put the evil from the midst”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהַנָּבִ֣יא | H5030 | And that prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 2 | הַה֡וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 3 | א֣וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 4 | חֹלֵם֩ | H2492 | or that dreamer | properly, to bind firmly, i.e., (through the figurative sense of dumbness) to dream |
| 5 | הַֽחֲל֨וֹם | H2472 | of dreams | a dream |
| 6 | הַה֜וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | יוּמָ֗ת | H4191 | shall be put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 8 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | דִבֶּר | H1696 | because he hath spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 10 | סָ֠רָה | H5627 | to turn | apostasy, crime; figuratively, remission |
| 11 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | יְהוָ֥ה | H3068 | which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | אֱלֹהֶ֖יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 14 | הַמּוֹצִ֥יא | H3318 | which brought you out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 15 | אֶתְכֶ֣ם׀ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | מֵאֶ֣רֶץ | H776 | of the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 17 | מִצְרַ֗יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 18 | וְהַפֹּֽדְךָ֙ | H6299 | and redeemed | to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve |
| 19 | מִבֵּ֣ית | H1004 | you out of the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 20 | עֲבָדִ֔ים | H5650 | of bondage | a servant |
| 21 | לְהַדִּֽיחֲךָ֙ | H5080 | to thrust | to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) |
| 22 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 23 | הַדֶּ֔רֶךְ | H1870 | thee out of the way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 24 | אֲשֶׁ֧ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 25 | צִוְּךָ֛ | H6680 | commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 26 | יְהוָ֥ה | H3068 | which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 27 | אֱלֹהֶ֖יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 28 | לָלֶ֣כֶת | H3212 | thee to walk in | to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) |
| 29 | בָּ֑הּ | H0 | ||
| 30 | וּבִֽעַרְתָּ֥ | H1197 | So shalt thou put | to be(-come) brutish |
| 31 | הָרָ֖ע | H7451 | the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 32 | מִקִּרְבֶּֽךָ׃ | H7130 | from the midst | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
Verse Context
Deuteronomy 13:4after the LORD your God and fear...
Deuteronomy 13:5 (current)And that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death because he hath spoken to turn which the LORD thy God which brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of bondage to thrust thee out of the way commanded which the LORD thy God thee to walk in So shalt thou put the evil from the midst
Deuteronomy 13:6 entice If thy brother or thy son of thy mother ...