Hebrew Interlinear

Amos 3:12 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Amos 3:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Thus saith the LORD be taken out As the shepherd of the mouth of the lion two legs or a piece of an ear be taken out so shall the children of Israel that dwell in Samaria in the corner of a bed and in Damascus in a couch

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כֹּה֮H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
2אָמַ֣רH559Thus saithto say (used with great latitude)
3יְהוָה֒H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4כַּאֲשֶׁר֩H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5יִנָּצְל֞וּH5337be taken outto snatch away, whether in a good or a bad sense
6הָרֹעֶ֜הH7462As the shepherdto tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
7מִפִּ֧יH6310of the mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
8הָאֲרִ֛יH738of the liona lion
9שְׁתֵּ֥יH8147twotwo; also (as ordinal) twofold
10כְרָעַ֖יִםH3767legsthe leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual)
11א֣וֹH176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
12בְדַלH915or a piecea part
13אֹ֑זֶןH241of an earbroadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)
14כֵּ֣ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
15יִנָּצְל֞וּH5337be taken outto snatch away, whether in a good or a bad sense
16בְּנֵ֣יH1121so shall the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
17יִשְׂרָאֵ֗לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
18הַיֹּֽשְׁבִים֙H3427that dwellproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
19בְּשֹׁ֣מְר֔וֹןH8111in Samariashomeron, a place in palestine
20בִּפְאַ֥תH6285in the cornerproperly, mouth in a figurative sense, i.e., direction, region, extremity
21מִטָּ֖הH4296of a beda bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
22וּבִדְמֶ֥שֶׁקH1833and in Damascusdamask (as a fabric of damascus)
23עָֽרֶשׂ׃H6210in a coucha couch (properly, with a canopy)

Geographic Context

Verse Context

Amos 3:11 Therefore thus saith the Lord GOD An adversary...
Amos 3:12 (current) Thus saith the LORD be taken out As the shepherd of the mouth of the lion two legs or a piece of an ear be taken out so shall the children of Israel that dwell in Samaria in the corner of a bed and in Damascus in a couch
Amos 3:13Hear ye and testify in the house of Jacob saith the Lord...

Continue Your Study