Hebrew Interlinear
Amos 3:11 Interlinear
“ Therefore thus saith the Lord GOD An adversary there shall be even round about the land and he shall bring down thy strength shall be spoiled from thee and thy palaces”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵ֗ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | כֹּ֤ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 3 | אָמַר֙ | H559 | Therefore thus saith | to say (used with great latitude) |
| 4 | אֲדֹנָ֣י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 5 | יְהוִ֔ה | H3069 | GOD | god |
| 6 | צַ֖ר | H6862 | An adversary | a pebble (as in h6864) |
| 7 | וּסְבִ֣יב | H5439 | there shall be even round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 8 | הָאָ֑רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 9 | וְהוֹרִ֤יד | H3381 | and he shall bring down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 10 | מִמֵּךְ֙ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 11 | עֻזֵּ֔ךְ | H5797 | thy strength | strength in various applications (force, security, majesty, praise) |
| 12 | וְנָבֹ֖זּוּ | H962 | shall be spoiled | to plunder |
| 13 | אַרְמְנוֹתָֽיִךְ׃ | H759 | from thee and thy palaces | a citadel (from its height) |
Verse Context
Amos 3:10 For they know not to do right saith the LORD...
Amos 3:11 (current) Therefore thus saith the Lord GOD An adversary there shall be even round about the land and he shall bring down thy strength shall be spoiled from thee and thy palaces
Amos 3:12 Thus saith the LORD be taken out As the shepherd...