כֹּה֮1 of 23
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר2 of 23
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָה֒3 of 23
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
כַּאֲשֶׁר֩4 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִנָּצְל֞וּ5 of 23
“be taken out”
H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
הָרֹעֶ֜ה6 of 23
“As the shepherd”
H7462to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
מִפִּ֧י7 of 23
“of the mouth”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
הָאֲרִ֛י8 of 23
“of the lion”
H738a lion
שְׁתֵּ֥י9 of 23
“two”
H8147two; also (as ordinal) twofold
כְרָעַ֖יִם10 of 23
“legs”
H3767the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual)
א֣וֹ11 of 23
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
בְדַל12 of 23
“or a piece”
H915a part
אֹ֑זֶן13 of 23
“of an ear”
H241broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)
כֵּ֣ן14 of 23
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
יִנָּצְל֞וּ15 of 23
“be taken out”
H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
בְּנֵ֣י16 of 23
“so shall the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֗ל17 of 23
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הַיֹּֽשְׁבִים֙18 of 23
“that dwell”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן19 of 23
“in Samaria”
H8111shomeron, a place in palestine
בִּפְאַ֥ת20 of 23
“in the corner”
H6285properly, mouth in a figurative sense, i.e., direction, region, extremity
מִטָּ֖ה21 of 23
“of a bed”
H4296a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
וּבִדְמֶ֥שֶׁק22 of 23
“and in Damascus”
H1833damask (as a fabric of damascus)
עָֽרֶשׂ׃23 of 23
“in a couch”
H6210a couch (properly, with a canopy)