Greek Interlinear
Acts 27:17 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 27:17, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Which when they had taken up helps they used undergirding the ship fearing and lest into the quicksands they should fall strake sail and so were driven”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἣν | G3739 | Which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | ἄραντες | G142 | when they had taken up | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 3 | βοηθείαις | G996 | helps | aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel |
| 4 | ἐχρῶντο | G5530 | they used | to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e., (by implication) to employ or (by extension) to act tow |
| 5 | ὑποζωννύντες | G5269 | undergirding | to gird under, i.e., frap (a vessel with cables across the keel, sides and deck) |
| 6 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | πλοῖον | G4143 | the ship | a sailer, i.e., vessel |
| 8 | φοβούμενοί | G5399 | fearing | to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere |
| 9 | τε | G5037 | and | both or also (properly, as correlation of g2532) |
| 10 | μὴ | G3361 | lest | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 11 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 12 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | Σύρτιν | G4950 | the quicksands | a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e., the syrtis major or great bay on the north coast of africa |
| 14 | ἐκπέσωσιν | G1601 | they should fall | to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient |
| 15 | χαλάσαντες | G5465 | strake | to lower (as into a void) |
| 16 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | σκεῦος | G4632 | sail | a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband)) |
| 18 | οὕτως | G3779 | and so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 19 | ἐφέροντο | G5342 | were driven | to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows) |
Geographic Context
Verse Context
Acts 27:16island And a certain running under which is called Clauda...
Acts 27:17 (current)Which when they had taken up helps they used undergirding the ship fearing and lest into the quicksands they should fall strake sail and so were driven
Acts 27:18being exceedingly And tossed with a tempest we the next...