Greek Interlinear
Acts 21:22 Interlinear
“What therefore is it needs must the multitude come together they will hear for that thou art come”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί | G5101 | What | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 2 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | ἐστιν | G2076 | is it | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 4 | πάντως | G3843 | needs | entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event |
| 5 | δεῖ | G1163 | must | also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) |
| 6 | πλῆθος | G4128 | the multitude | a fulness, i.e., a large number, throng, populace |
| 7 | συνελθεῖν· | G4905 | come together | to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) |
| 8 | ἀκούσονται | G191 | they will hear | to hear (in various senses) |
| 9 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 10 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 11 | ἐλήλυθας | G2064 | thou art come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
Verse Context
Acts 21:21they are informed And of thee that forsake...
Acts 21:22 (current)What therefore is it needs must the multitude come together they will hear for that thou art come
Acts 21:23this therefore Do that to thee we say...