The meaning of “πάντως”
Understanding pántōs reveals the original theological depth often simplified in translation.
adverb from πᾶς by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely. - entirely - specially, at all ...
πάντως
adverb from πᾶς by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely. - entirely - specially, at all events, (with negative, following) in no event
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 4:23 | “And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.” Word: πάντως (pántōs) | |
| Acts 21:22 | “What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.” Word: πάντως (pántōs) | |
| Romans 3:9 | “What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;” Word: πάντως (pántōs) | |
| 1 Corinthians 9:22 | “To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.” Word: πάντως (pántōs) |