Greek Interlinear

Acts 17:8 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 17:8, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

they troubled And the people and the rulers of the city when they heard these things

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἐτάραξανG5015they troubledto stir or agitate (roil water)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ὄχλονG3793the peoplea throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
5καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7πολιτάρχαςG4173the rulers of the citya town-officer, i.e., magistrate
8ἀκούονταςG191when they heardto hear (in various senses)
9ταῦταG5023these thingsthese things

Verse Context

Acts 17:7Whom hath received Jason and these all...
Acts 17:8 (current)they troubled And the people and the rulers of the city when they heard these things
Acts 17:9And when they had taken security of ...

Continue Your Study