Greek Interlinear
2 Timothy 4:2 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 2 Timothy 4:2, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Preach the word be instant in season out of season reprove rebuke exhort with all longsuffering and doctrine”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κήρυξον | G2784 | Preach | to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) |
| 2 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | λόγον | G3056 | the word | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 4 | ἐπίστηθι | G2186 | be instant | to stand upon, i.e., be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal) |
| 5 | εὐκαίρως | G2122 | in season | opportunely |
| 6 | ἀκαίρως | G171 | out of season | inopportunely |
| 7 | ἔλεγξον | G1651 | reprove | to confute, admonish |
| 8 | ἐπιτίμησον | G2008 | rebuke | to tax upon, i.e., censure or admonish; by implication, forbid |
| 9 | παρακάλεσον | G3870 | exhort | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 10 | ἐν | G1722 | with | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 11 | πάσῃ | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 12 | μακροθυμίᾳ | G3115 | longsuffering | longanimity, i.e., (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | διδαχῇ | G1322 | doctrine | instruction (the act or the matter) |
Verse Context
2 Timothy 4:1charge thee therefore I before who God...
2 Timothy 4:2 (current)Preach the word be instant in season out of season reprove rebuke exhort with all longsuffering and doctrine
2 Timothy 4:3will come For the time when sound...