Greek Interlinear
2 Timothy 2:11 Interlinear
“It is a faithful saying if For we be dead with also him we shall”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πιστὸς | G4103 | It is a faithful | objectively, trustworthy; subjectively, trustful |
| 2 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | λόγος· | G3056 | saying | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 4 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 5 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 6 | συναπεθάνομεν | G4880 | we be dead with | to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to |
| 7 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | συζήσομεν· | G4800 | him we shall | to continue to live in common with, i.e., co-survive (literally or figuratively) |
Verse Context
2 Timothy 2:10Therefore all things I endure Therefore which...
2 Timothy 2:11 (current)It is a faithful saying if For we be dead with also him we shall
2 Timothy 2:12If we suffer also reign with If we deny...