Hebrew Interlinear
2 Samuel 5:24 Interlinear
“ And let it be when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees that then thou shalt bestir go out thyself for then shall the LORD before thee to smite the host of the Philistines”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וִ֠יהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בְּֽשָׁמְעֲךָ֞ | H8085 | And let it be when thou hearest | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | ק֧וֹל | H6963 | the sound | a voice or sound |
| 5 | צְעָדָ֛ה | H6807 | of a going | a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain |
| 6 | בְּרָאשֵׁ֥י | H7218 | in the tops | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 7 | הַבְּכָאִ֖ים | H1057 | of the mulberry trees | the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam) |
| 8 | אָ֣ז | H227 | at that time or place; also as a conjunction, therefore | |
| 9 | תֶּֽחֱרָ֑ץ | H2782 | that then thou shalt bestir | properly, to point sharply, i.e., (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide |
| 10 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 11 | אָ֗ז | H227 | at that time or place; also as a conjunction, therefore | |
| 12 | יָצָ֤א | H3318 | go out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 13 | יְהוָה֙ | H3068 | thyself for then shall the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 14 | לְפָנֶ֔יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 15 | לְהַכּ֖וֹת | H5221 | thee to smite | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 16 | בְּמַֽחֲנֵ֥ה | H4264 | the host | an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e |
| 17 | פְלִשְׁתִּֽים׃ | H6430 | of the Philistines | a pelishtite or inhabitant of pelesheth |
Verse Context
2 Samuel 5:23enquired And when David of the LORD he said Thou shalt not go up...
2 Samuel 5:24 (current) And let it be when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees that then thou shalt bestir go out thyself for then shall the LORD before thee to smite the host of the Philistines
2 Samuel 5:25did so And David had commanded as the LORD...