Hebrew Interlinear
2 Samuel 24:16 Interlinear
“stretched out his hand And the angel upon Jerusalem that destroyed repented it the LORD him of the evil and said And the angel that destroyed the people It is enough stay his hand And the angel it the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַח֩ | H7971 | stretched out | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | יָדֶ֑ךָ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 3 | וּמַלְאַ֤ךְ | H4397 | And the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 4 | יְֽרוּשָׁלִַם֮ | H3389 | upon Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 5 | הַמַּשְׁחִ֤ית | H7843 | that destroyed | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 6 | וַיִּנָּ֤חֶם | H5162 | repented | properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo |
| 7 | יְהוָה֙ | H3068 | it the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | הָ֣רָעָ֔ה | H7451 | him of the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 10 | וַ֠יֹּאמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 11 | וּמַלְאַ֤ךְ | H4397 | And the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 12 | הַמַּשְׁחִ֤ית | H7843 | that destroyed | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 13 | בָּעָם֙ | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 14 | רַ֔ב | H7227 | It is enough | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 15 | עַתָּ֖ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 16 | הֶ֣רֶף | H7503 | stay | to slacken (in many applications, literal or figurative) |
| 17 | יָדֶ֑ךָ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 18 | וּמַלְאַ֤ךְ | H4397 | And the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 19 | יְהוָה֙ | H3068 | it the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 20 | הָיָ֔ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 21 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 22 | גֹּ֖רֶן | H1637 | was by the threshingplace | a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area |
| 23 | הָֽאֲוַ֥רְנָה | H728 | of Araunah | aravnah (or arnijah or ornah), a jebusite |
| 24 | הַיְבֻסִֽי׃ | H2983 | the Jebusite | a jebusite or inhabitant of jebus |
Verse Context
2 Samuel 24:15sent So the LORD a pestilence upon Israel from the morning ...
2 Samuel 24:16 (current)stretched out his hand And the angel upon Jerusalem that destroyed repented it the LORD him of the evil and said And the angel that destroyed the people It is enough stay his hand And the angel it the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite
2 Samuel 24:17and said And David unto the LORD when he saw ...