Hebrew Interlinear
2 Samuel 24:15 Interlinear
“sent So the LORD a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּתֵּ֨ן | H5414 | sent | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 2 | יְהוָ֥ה | H3068 | So the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | דֶּ֙בֶר֙ | H1698 | a pestilence | a pestilence |
| 4 | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | upon Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | מֵֽהַבֹּ֖קֶר | H1242 | from the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 6 | וְעַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 7 | עֵ֣ת | H6256 | even to the time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 8 | מוֹעֵ֑ד | H4150 | appointed | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 9 | וַיָּ֣מָת | H4191 | and there died | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 10 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 11 | הָעָ֗ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 12 | מִדָּן֙ | H1835 | from Dan | dan, one of the sons of jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in palestine colonized by them |
| 13 | וְעַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 14 | בְּאֵ֣ר | H0 | ||
| 15 | שֶׁ֔בַע | H884 | even to Beersheba | beer-sheba, a place in palestine |
| 16 | שִׁבְעִ֥ים | H7657 | seventy | seventy |
| 17 | אֶ֖לֶף | H505 | thousand | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
| 18 | אִֽישׁ׃ | H376 | men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
Verse Context
2 Samuel 24:14said And David unto Gad ...
2 Samuel 24:15 (current)sent So the LORD a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men
2 Samuel 24:16stretched out his hand And the angel upon Jerusalem that destroyed repented...