Hebrew Interlinear
2 Samuel 2:19 Interlinear
“pursued And Asahel after Abner he turned not to the right hand nor to the left after Abner”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּרְדֹּ֥ף | H7291 | pursued | to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by) |
| 2 | עֲשָׂהאֵ֖ל | H6214 | And Asahel | asahel, the name of four israelites |
| 3 | מֵאַֽחֲרֵ֖י | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 4 | אַבְנֵֽר׃ | H74 | Abner | abner, an israelite |
| 5 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | נָטָ֣ה | H5186 | he turned | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
| 7 | לָלֶ֗כֶת | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 8 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | הַיָּמִין֙ | H3225 | not to the right hand | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south |
| 10 | וְעַֽל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | הַשְּׂמֹ֔אול | H8040 | nor to the left | properly, dark (as enveloped), i.e., the north; hence (by orientation), the left hand |
| 12 | מֵאַֽחֲרֵ֖י | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 13 | אַבְנֵֽר׃ | H74 | Abner | abner, an israelite |
Verse Context
2 Samuel 2:18 And there were three sons of Zeruiah there Joab...
2 Samuel 2:19 (current)pursued And Asahel after Abner he turned not to the right hand nor to the left after Abner
2 Samuel 2:20looked Then Abner behind And he answered ...