Hebrew Interlinear
2 Samuel 17:22 Interlinear
“arose Then David and all the people of them that was not gone over Jordan light by the morning not one there lacked of them that was not gone over Jordan”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֣קָם | H6965 | arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | דָּוִ֗ד | H1732 | Then David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | הָעָם֙ | H5971 | and all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 5 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | אִתּ֔וֹ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 7 | עָבַ֖ר | H5674 | of them that was not gone over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הַיַּרְדֵּֽן׃ | H3383 | Jordan | jarden, the principal river of palestine |
| 10 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 11 | א֣וֹר | H216 | light | illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) |
| 12 | הַבֹּ֗קֶר | H1242 | by the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 13 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 14 | אַחַד֙ | H259 | not one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 15 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | נֶעְדָּ֔ר | H5737 | there lacked | to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting) |
| 17 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 19 | עָבַ֖ר | H5674 | of them that was not gone over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 20 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 21 | הַיַּרְדֵּֽן׃ | H3383 | Jordan | jarden, the principal river of palestine |
Verse Context
2 Samuel 17:21 And it came to pass after that they came up out of the well ...
2 Samuel 17:22 (current)arose Then David and all the people of them that was not gone over Jordan light by the morning not one there lacked of them that was not gone over Jordan
2 Samuel 17:23And when Ahithophel saw was not followed that his counsel...