Hebrew Interlinear
2 Samuel 14:9 Interlinear
“said And the woman of Tekoah O king My lord O king the iniquity house be on me and on my father's O king and his throne be guiltless”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֹּ֜אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | הָֽאִשָּׁ֤ה | H802 | And the woman | a woman |
| 3 | הַתְּקוֹעִית֙ | H8621 | of Tekoah | a tekoite or inhabitant of tekoah |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | וְהַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 6 | עָלַ֞י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | אֲדֹנִ֥י | H113 | My lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 8 | וְהַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 9 | הֶעָוֹ֖ן | H5771 | the iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 10 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | בֵּ֣ית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 12 | אָבִ֑י | H1 | be on me and on my father's | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 13 | וְהַמֶּ֥לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 14 | וְכִסְא֖וֹ | H3678 | and his throne | properly, covered, i.e., a throne (as canopied) |
| 15 | נָקִֽי׃ | H5355 | be guiltless | innocent |
Verse Context
2 Samuel 14:8said And the king unto the woman to thine house...
2 Samuel 14:9 (current)said And the woman of Tekoah O king My lord O king the iniquity house be on me and on my father's O king and his throne be guiltless
2 Samuel 14:10said And the king Whosoever saith ought unto thee bring ...