Hebrew Interlinear
2 Samuel 11:20 Interlinear
“ arise wrath And if so be that the king's and he say unto thee Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight knew ye not that they would shoot from the wall”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָ֗ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | אִֽם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 3 | תַּעֲלֶה֙ | H5927 | arise | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 4 | חֲמַ֣ת | H2534 | wrath | heat; figuratively, anger, poison (from its fever) |
| 5 | הַמֶּ֔לֶךְ | H4428 | And if so be that the king's | a king |
| 6 | וְאָמַ֣ר | H559 | and he say | to say (used with great latitude) |
| 7 | לְךָ֔ | H0 | ||
| 8 | מַדּ֛וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 9 | נִגַּשְׁתֶּ֥ם | H5066 | unto thee Wherefore approached ye so nigh | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | הָעִ֖יר | H5892 | unto the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 12 | לְהִלָּחֵ֑ם | H3898 | when ye did fight | to feed on; figuratively, to consume |
| 13 | הֲל֣וֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | יְדַעְתֶּ֔ם | H3045 | knew | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 15 | אֵ֥ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | יֹר֖וּ | H3384 | ye not that they would shoot | properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by |
| 18 | מֵעַ֥ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | הַֽחוֹמָֽה׃ | H2346 | from the wall | a wall of protection |
Verse Context
2 Samuel 11:19And charged the messenger saying When thou hast made an end ...
2 Samuel 11:20 (current) arise wrath And if so be that the king's and he say unto thee Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight knew ye not that they would shoot from the wall
2 Samuel 11:21 Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth...